Une nouvelle traduction pour faire patienter les fans français de Skully Fourbery
Les Skully-fans qui lisent la saga Skullduggery Pleasant / Skully Fourbery en anglais sont particulièrement impatients car le tout dernier tome sort à la fin du mois d'août et nous avons tous que la fin risque d'être terrible. On sait qu'on va pleurer et que ça va être horrible, et qu'on ne sera plus jamais heureux après ça.
Les lecteurs français, bloqués au tome 4 depuis des années, ne peuvent pas comprendre. Par contre, ils peuvent se réjouir car deux jeunes skully-fans ont pris une initiative vraiment sympathique : traduire les extraits des tomes 5 et 6 qui sont actuellement disponibles gratuitement sur le site officiel de la saga.
Oui, vous m'avez bien lue : enfin du nouveau contenu en français à se mettre sous la dent ! Certes, leur travail est amateur et loin d'être officiel, mais étant donné que Gallimard a cessé de se bouger le postérieur depuis bien longtemps, il était temps que la communauté de fans reprenne les choses en main. Qui plus est, la traduction est plutôt bien faite et vous permettra de vous plonger dans les tomes qui ne sont toujours pas disponibles en France.
> Lire le prologue du Tome 5 "Spirale Mortelle"
> Lire le prologue du Tome 6 "Le pourvoyeur de mort"
A LJSF, on salue les initiatives de ce genre et on félicite les traductrices pour leur travail.
En attendant, on vous conseille de vous remettre aux cours d'anglais et de vous attaquer aux livres en version originale, parce que ça vous prendra toujours moins de temps que d'attendre que Gallimard se décide à enfin faire preuve de respect envers les fans français de la saga. Pour rappel, il n'est même pas prévu que le tome 5 sorte en 2015.